Fundación para vivir el Zen
http://www.fundacionzen.org
Enseñanza Zen kusen en el Templo La Tierra
2007/05/05
(Español - Français -English)
Esta mañana les dije que existir o no existir
es una cosa de disposición interior. Se podría usar otras
palabras. Pero lo que me parece importante es ver cómo reciben eso
y cómo reaccionan. Si quieren manejar este tipo de propuesta con
la mente, con su actividad mental, entonces están perdidos, porque
siguen en lo mismo, no están todavía convencidos de que la
mente produce el error, como lo decía Huang Po.
En realidad es una invitación a darse cuenta de que todo el tiempo
de manera implícita tienen el prejuicio de existir: “Yo existo”.
Es una invitación para pasar a vivir desde donde no hay ninguna noción
de existencia o de no existencia. ¿Qué piensan que propusieron
Huang Po, Nieou Teou, para hablar de los más claros con respecto a
esta propuesta, cuando hablaban del “vacío de mente”,
y de “sin-mente”? ¿Cómo podrían aparecer
los conceptos de existencia o de no existencia, y cómo podría
aparecer un prejuicio como “yo existo”?
Je vous ai dit ce matin qu´exister ou non exister
est une question de disposition intérieure. On pourrait utiliser
d´autres mots. Mais ce qui me semble important c´est de voir
comment vous recevez cela et comment vous y réagissez. Si vous voulez
jongler avec ce genre de proposition avec votre mental, votre activité mentale,
alors vous n´avez guère d´espoir d’en sortir,
vous n´êtes toujours pas convaincus de ce que l´erreur
vient du mental, comme le disait Huang Po.
En réalité je vous invite à vous rendre compte que,
tout le temps et de manière implicite, vous avez le préjugé d´exister
: « moi, j´existe ». Avec ces mots, je vous invite à vivre
d´où il n´y a aucune notion d´exister ou ne pas
exister. Que croyez-vous qu´ont proposé Huang Po, Nieou Teou,
pour ne citer que les plus clairs à ce sujet, quand ils ont parlé du « vide
d’esprit », et du « sans-esprit » ? Comment alors
pourraient apparaître les concepts d´existence ou de non existence,
et comment pourrait apparaître un préjugé comme « j´existe » ?
Translation in progress. The name of translated kusens ends with "e.htm".